In cadrul Zilelor Culturii Germane ce se desfasoara in perioada 1-9 noiembrie, Ambasada Republicii Federale Germania in parteneriat cu Teatrul German de Stat din Timisoara va invita la spectacolul "Die kahle Sängerin" ("Cantareata cheala") de Eugene Ionesco, sambata, 7 noiembrie, de la orele 19:00 si de la 21.30, la Teatrul Bulandra, Sala Izvor.
Spectacolul, care a avut premiera pe 2 aprilie, la Timisoara, a fost selectat in Festivalul National de Teatru. Regizorul Alexandru Dabija, aflat la prima colaborare cu scena timisoreana, declara inainte de premiera: „Publicul de obicei se hlizeste la "Cantareata cheala". Este o piesa excelenta de care sa speram ca si publicul are nevoie. Teatrul German de Stat din Timisoara este un teatru foarte bun, care se misca bine”. Alegerea acestei piese in repertoriul TGST este motivata si de implinirea a 100 de ani de la nasterea lui Eugene Ionesco.
Aceasta prima lucrare a lui Ionesco, ce aduce in prim-plan absurditatea existentei noastre cotidiene, este cea mai jucata piesa din teatrul universal contemporan. Chiar daca a marturisit ca nu stapaneste bine limba, Alexandru Dabija a declarat ca lucrul cu actorii a fost mai mult decat surprinzator, fiind niste actori formidabili. “Spectacolul este unul clasic pe text. Cred ca pentru actori este mult mai dificil, dar ne ajuta textul. Se potriveste. Piesa are o mare calitate – e scurta, dureaza o ora si ceva, suportabil pentru toata lumea. Vreau sa vad cum trece testul piesa asta dupa 50 de ani, pentru ca vorbeste despre lucruri valabile si azi.”
Dl. si dna. Smith schimba vorbe despre lucruri fara relevanta, fara sa reuseasca in fapt sa comunice. Sosesc sotii Martin, care constata, in cursul unei discutii la fel de absurde, ca sunt casatoriti unul cu altul. Treptat, dialogul este inlocuit de propozitii fara sens, de cuvinte si, in fine, de sunete.
Scena germana timisoreana a fost infiintata la 1 ianuarie 1953, printr-un Decret al Consiliului de Ministri ca Sectie germana a Teatrului de Stat Timisoara. Insa primele referiri cu privire la teatrul in limba germana in Timisoara dateazã inca din secolul al XVIII-lea. La 22 septembrie 1875 s-a ridicat cortina Teatrului "Franz Josef" din Timisoara, cladire reprezentativa care marcheaza centrul orasului si astazi, cand adaposteste - fapt unic in Europa - teatre dramatice in trei limbi: romana, germana si maghiara, precum si Opera Nationala Romana Timisoara.
In 1956, teatrul dobandeste independenta administrativa devenind Teatrul German de Stat Timisoara. De la infiintare au fost realizate peste 370 de montari. Teatrul a jucat in fata a cca. 2,5 milioane de spectatori aproximativ 10.000 de reprezentatii in aproape toate localitatile cu comunitati germane din Romania, dar si in fosta Republica Democrata Germana, iar dupa 1989 in Republica Federala Germania, Austria, Polonia, Ungaria, Franta, Croatia si Serbia.
Teatrul German de Stat Timisoara a devenit de-a lungul anilor o institutie culturala de prim rang pentru pastrarea si dezvoltarea constiintei identitare a germanilor din Romania. Astfel a contribuit – in perioade extrem de grele – in mod substantial la promovarea limbii si culturii acestei minoritati.
Teatrul minoritar a devenit insa istorie cel tarziu in urma cu zece ani. In urma emigrarii masive a germanilor din Romania incepand cu anii ’70 pana la mijlocul deceniului trecut, teatrul a trebuit sa isi defineasca un drum nou. Un loc substantial intre grupurile-tinta din prezent il ocupa publicul roman – indeobste cel tanar – cunoscator al limbii germane, apoi strainii din spatiul de expresie germana care se afla in diferite orase din Romania, iar persoanele care nu cunosc limba germana pot urmari spectacolele de seara cu traducere simultana la casca.
Una din cele mai pasionante misiuni ale acestui teatru este astazi aceea de a realiza conexiuni intre culturi teatrale diferite. Regizori din Romania si Germania, din Austria si Canada au aflat aici in anii din urma un mediu multicultural propice, marcat si de interferentele firesti cu cultura teatrala de expresie romana ori maghiara. Creatori reputati au montat texte dintre cele mai diverse in limba germana – de la Shakespeare la Brecht, de la Ionesco la Marius von Mayenburg.
"Cantareata cheala" – "Die kahle Sängerin"
Teatru German de Stat Timisoara
Spectacol cu supratitrare in limba romana
Autor Eugène Ionesco
Traducere Serge Stauffer
Distributia:
Mr. Smith - Radu Miodrag Vulpe
Mrs. Smith - Ioana Iacob
Mr. Martin - Rares Hontzu
Mrs. Martin - Isolde Cobet
Mary, slujnica - Olga Török
Capitanul de pompieri - Boris Gaza
Regia tehnica - Liviu Oltean
Asistent scenografie - Zsolt Fehervári
Decorul si costumele George Petre
Regia Alexandru Dabija
Accesul se face pe baza de bilet.


